忍者ブログ
a fan blog dedicated to Choir of Michael Turetsky
ロシアのコーラスグループ [ホール・トゥリェツカヴァ] «Хор Турецкого» ファンのブログです♪♪
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

誰が一番好きか問われ悩む。それぞれが魅力的だ。
しかしここはシタゴコ~ロてんこ盛りで選んだ方が良いような気が。
「変」という字も下が心なら「恋」になるってもんだ。(意味不明)
クズネツォフ氏はそういう世俗的な対象にはとてもできない。
オレグ兄さんは男前すぎる。これって他に対してのボーゲン?
PR
«Бублики»«Бублички» とも表記される件について
少し調べてみました。「調べてください、ブーブリキ」
まだこのシリーズ続くのか?
昨日の記事に用いた単語 Скачать(スカチャーチ) について。

скачать
[1] ポンプで汲み出して除去する
[2] …から逃れる、…を免れる

私の持っている辞書には載っていませんが
WEB上では "download" の意味で使われているようです。

-ть 第1変化の動詞(なのかな?) 語尾の変化
1人称単数「私」яскачаю
2人称単数「君」тыскачаешь
3人称単数「彼」などонскачает
1人称複数「私達」мыскачаем
2人称複数「君達、あなた」выскачаете
3人称複数「彼ら」онискачают
3人称単数「Мурка」Валентин покарать!(嘘)
オクレ兄さんとオレグは混同しませんが、б と в に対応する無声子音を
混同していました。『б → п』『в → ф』でした。
知ったかぶりするとすぐこれだよ…(:β)rz

БがП、я は「ィヤー」アクセント無しだと「イェ」、
оが「オ」アクセント無しだと「ア」、総合すると
アリェーク・プリャハルチュク、アリェク・プリェホルチュク?
大佐の紹介だと「イェ」と「ア」に聴こえるからこれでいいや。(適当すぎ)

Олег Бляхорчук(ア レ  プ レ ハ ル チ ュ !)

先日何をどう間違って導かれたのか「ロシア語が読めるようになりたい」という
検索ワードが有りました。ごめんなさい、無駄足です。
ここでは "воинский" の読み方ぐらいしか覚えられません。

追記訂正:л м н р など対応する有声子音が無い場合は子音が連続しても
変化ないらしいのでアリェ・ブレハルチュ!!2007-12-01
追記:最近は基本「兄さん」ですが、アリェークと呼んでいます。
上できちんと書きませんでしたが アリェーク・ブレハルチュク です。2008-12-03
電話で言葉が聞き取りにくい場合、一般的な単語で
「バじゃなくてパです。パンダのパ」こんな風に伝えますが、
ロシア語電話託送(通話)表というのを見かけました。

О: Олег
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
AUTHOR
NAME: Ая (Японка)

2007年お正月 Dschinghis Khan 情報
求めロシアの ONLINE TV を見ている時に
偶然 DK ソングを歌うグループに遭遇。
それが «Хор Турецкого»
美しい歌声、綺麗なハモり
楽しいアレンジ・パフォーマンスに
すっかり魅了される

ブログタイトルについて
『いろはにほへと・でかぷれと』
SEARCH IN THIS BLOG
[1][2][3][4][5]  HOME


忍者ブログ  [PR]